-
1 graduation class
Общая лексика: выпускной класс -
2 graduation
[English Word] graduation[English Plural] graduations[Swahili Word] mahafali[Swahili Plural] mahafali[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Language] Arabic[Swahili Definition] sherehe wakati wanafunzi wanahitimu masomo yao------------------------------------------------------------ -
3 выпускной класс
-
4 выпускной класс
-
5 випускний
1) тех. exhaustвипускний отвір — outage, outlet
2) graduate, graduation, final, leavingвипускний клас — leavers' class; амер. graduation class
-
6 выпускной
выпускны́е экза́мены — final examinations, finals
выпускно́й класс — leavers' class брит.; graduation class амер.
выпускно́й бал — school-leaving party брит.; (highschool) graduation party амер.
выпускно́й кла́пан тех. — exhaust valve
выпускно́й кран тех. — discharge cock
выпускна́я труба́ тех. — exhaust / discharge pipe
выпускна́я цена́ эк. — market price
-
7 выпускной
1. final2. blowdown3. exhaust4. exit5. outlet6. purge7. release8. runout9. graduate; graduation; final; leaving; discharge; outlet -
8 выпускной класс
1) General subject: senior class, graduation class, leavers' class, senior year2) Education: final year (students in the final year of secondary school - учащиеся выпускного класса (школы)), graduating class -
9 выпускник
Большой англо-русский и русско-английский словарь > выпускник
-
10 afgangsklasse
-
11 avgangsklasse
subst. (universitet) final year, final class subst. US: graduation class subst. (skole) top form -
12 выпускной
выпускные экзамены — final examinations, finals; (школьные тж.) school-leaving examinations
выпускной класс — leavers' class; graduation-class
выпускной клапан тех. — exhaust valve
выпускной кран тех. — discharge cock
выпускная труба тех. — exhaust / discharge pipe
выпускная цена эк. — market price
-
13 place
[pleɪs] 1. сущ.1)а) место, занятое пространствоHe has a special place in my thoughts. — Он занимает особое место в моих мыслях.
The old gives place to the new. — Старое уступает место новому.
No matter at what place or time you are in the universe, the Big Bang always lies in the past direction of time. — В какой бы точке пространства или времени во Вселенной вы не находились, Большой взрыв всегда будет в прошлом.
Syn:б) сиденье, местоHe sat in someone else's place. — Он сел на чужое место.
- secure places- give place to
- take the place ofSyn:2) площадь ( часто в названиях)Gloucester Place — Глостерская площадь, Глостер плэйс
Syn:square 1., marketplace3) ист. поле боя, место сражения4)а) усадьба, загородный дом; резиденцияCome down to my place tonight. — Приходи ко мне сегодня вечером.
Syn:There was no answer at his place all night. — Всю ночь у него дома никто не отвечал на звонки.
5)б) разг. туалет, "заведение"Syn:6)а) город, местечко, селениеб) регион, край7)а) место, пост, должностьpeople / persons in high places — высокопоставленные лица, особы; сильные мира сего, власть предержащие
... and in a few days he found himself a place in an oil company. —... и через несколько дней он устроился на работу в нефтяную компанию.
Syn:б) место ( в истории), положение ( в обществе)Poor men often rose to eminent place. (J. E. T. Rogers) — Бедные люди часто добивались высого положения в обществе.
Syn:8) (свободное) место (в учебном, лечебном учреждении и т. п.)Nursery places for children are scarce in some parts of the country. — В некоторых районах страны мест в яслях на детей не хватает.
9) отрывок, место ( в тексте), страница, пассажThey shut up the lesson-books and lost her place. — Они закрыли учебники и потеряли место, где она читала.
10)а) место ( по степени важности)Family, girlfriends, everything else takes second place to my work. — Семья, девушки и всё остальное у меня на втором месте, а на первом - работа.
б) (in the first / second / third etc. place) во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д.… in the second place, we require all articles submitted be reviewed. — … во-вторых, мы требуем, чтобы все представляемые статьи рецензировались.
11) спорт.а) (first / second / third etc. place) (первое, второе, третье и т.д.) место ( по результатам состязания)He took second place in the 100-metre race. — Он занял второе место в забеге на сто метров.
He finished in ninth place. — Он пришёл к финишу девятым.
б) ( a place) одно из первых мест ( по результатам состязания)в) амер. второе место ( по результатам состязания)12)а) должное место, подобающая рольA woman's place is no longer only in the kitchen today. — В наши дни место женщины уже не только на кухне.
This book is out of place. — Эта книга стоит не на месте.
The table and chairs are already in place. — Столы и стулья уже расставлены.
в) подходящий случай, удачная возможностьIt is not a good place to enquire, when the Egyptian Kingdom was first founded. — Сейчас не время выяснять, когда было впервые основано Египетское Царство.
Syn:occasion 1., opportunityг) неотъемлемое право, прямая обязанность13) ситуация, положение14) мат. разряд после десятичной точки15) горн. забой•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Adverbial clause of place[/ref]••to take place — иметь место, состояться
to know / keep one's place — знать своё место
- another placeto put smb. in their place — поставить кого-либо на место
- in place
- out of place 2. гл.1)а) помещать, размещать ( в пространстве); класть, ставитьto place back — вернуть, положить на место
The notice was placed above the door, and I didn't see it. — Объявление было приклеено над дверью, так что я его не заметил.
Syn:Your actions placed all of us in danger. — Ваши действия поставили нас всех под угрозу.
Your suggestion will be placed before the board of directors at their next meeting. — Ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседании совета директоров.
в) отдавать, посылать (куда-л.)We must make sure to place the children in the right school. — Нам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу.
2)а) помещать, вкладывать (деньги, капитал)I wish to place some money in this bank. — Я хочу разместить некоторую сумму денег в этом банке.
б) делать, размещать заказ3)а) определять на должность, устраивать (кого-л. куда-л.)Who has been placed in charge during the director's absence? — Кого назначили замещать директора в его отсутствие?
б) занимать место, должность, пост4)а) спорт. присудить одно из первых местSyn:б) придти вторым ( на скачках)He bet $2 on number six to place. — Он поставил 2 доллара на то, что шестой номер придёт вторым.
5) быть каким-л. по счёту, занимать место (в ряду других; на экзамене, конкурсе и т. п.)He placed fifth in a graduation class of 90. — По баллам он был пятым из 90 человек в выпускном классе.
6) возлагать (надежду, ответственность); доверятьNo confidence could be placed in any of the twelve Judges. — Верить нельзя было ни одному из двенадцати судей.
Syn:7) помещать, размещать (какие-л. материалы) для публикации8) поставить в ( определённое) положение9)а) считать, причислять; оценивать; определять (каким-л. образом); ранжироватьto place health among the greatest gifts in life — ставить здоровье в один ряд с величайшими дарами жизни
I'd place this album second best after the one of 1996. — Я бы оценил этот альбом как второй после альбома 1996 года.
б) ( place at) прикидывать, определять примерно (местоположение, дату и т. п.), соотносить (что-л. с чем-л.)I placed her age at 33. — Я бы дал ей 33 года.
10)а) приписывать ( величину), относить, причислять (к какому-л. классу), классифицироватьSyn:I observed a very busy little woman whose face was familiar to me, but whom I found myself unable to place. (A. Sterling) — Я увидел очень занятую миниатюрную женщину, её лицо показалось мне очень знакомым, но я не мог точно вспомнить, кто это.
11) устанавливать, фиксировать время, дату (какого-л. события)Syn:12) эк. продавать, сбывать ( товар)13) муз. точно брать ноту; ставить голосHe has truly a well placed voice in this song. — В этой песне у него действительно прекрасно поставленный голос.
•- place aside
- place out••to place smb.'s cards on the table — раскрыть свои карты
to place smth. on one side — отложить что-л. в сторону
to put smb. in smb.'s place — поставить кого-л. на место
to go places амер.; разг. — пойди в гору, иметь успех
- place a construction on- place oneself in smb.'s position -
14 дипломная работа
Русско-английский большой базовый словарь > дипломная работа
-
15 ceremonia
f.1 ceremony (acto).ceremonia de apertura opening ceremonyceremonia de clausura closing ceremonyceremonia inaugural opening ceremonyceremonia iniciática o de iniciación initiation ceremony2 ceremony, pomp (pompa, boato).recibieron a los reyes con gran ceremonia they welcomed the king and queen with great pomp3 ritual, rite, ceremony, liturgy.4 formality, ceremony, protocol, ceremoniousness.* * *1 ceremony2 (cumplido) deference, ceremony\con mucha ceremonia / con gran ceremonia with great pomp* * *noun f.* * *SF1) (=acto) ceremonyceremonia religiosa — religious ceremony, (religious) service
2) (=afectación) formality, ceremoniousnesses muy llano y le molesta tanta ceremonia — he's very straightforward and all this formality annoys him
¡déjate de ceremonias! — don't stand on ceremony!
sin ceremonia: el rey nos habló sin ceremonias — the king spoke to us plainly o without any ceremony
* * *femenino ceremony* * *= fuss, ritual, ceremony, rite, function, rite of passage, ritual of passage.Ex. Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.Ex. For example, a textbook on 'Social anthropology' will contain information on a large number of concepts such as social structure, kinship, marriage, ritual, etc.Ex. The types of materials include imperial writings, noble diaries, books on protocol and ceremonies, books relating to imperial tombs and early Chinese material.Ex. This is a list of uniform titles for liturgical works of the Latin rites of the Catholic Church.Ex. The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.Ex. These books deal with stories involving ' rites of passage' for boys and girls who are coming of age in different countries.Ex. For some people class reunions act as a ritual of passage, while for others it may seems like a painful reminder of time marching on.----* ceremonia de apertura = opening ceremony.* ceremonia de clausura = closing ceremony.* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* ceremonia de graduación = commencement, graduation day, graduation ceremony.* ceremonia de inauguración = opening ceremony.* ceremonia de iniciación = initiation ritual, rite of passage.* ceremonia del matrimonio = marriage ceremony.* ceremonia del té = tea ceremony.* ceremonia inaugural = unveiling ceremony, inaugural ceremony, opening ceremony.* ceremonia nupcial = wedding ceremony.* ceremonia privada = private ceremony.* con mucha ceremonia = ceremoniously.* gustar la ceremonia = stand on + ceremony.* maestro de ceremonias = master of ceremonies, toastmaster.* sin ceremonias = unceremonious, unceremoniously.* traje de ceremonia = regalia.* * *femenino ceremony* * *= fuss, ritual, ceremony, rite, function, rite of passage, ritual of passage.Ex: Hernandez decided that if he wished to survive in this restrictive atmosphere his options were clearly the following: don't make waves, do a good job with no fuss of which he could be proud, and try to gain Balzac's respect.
Ex: For example, a textbook on 'Social anthropology' will contain information on a large number of concepts such as social structure, kinship, marriage, ritual, etc.Ex: The types of materials include imperial writings, noble diaries, books on protocol and ceremonies, books relating to imperial tombs and early Chinese material.Ex: This is a list of uniform titles for liturgical works of the Latin rites of the Catholic Church.Ex: The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.Ex: These books deal with stories involving ' rites of passage' for boys and girls who are coming of age in different countries.Ex: For some people class reunions act as a ritual of passage, while for others it may seems like a painful reminder of time marching on.* ceremonia de apertura = opening ceremony.* ceremonia de clausura = closing ceremony.* ceremonia de entrega de premios = award(s) ceremony.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* ceremonia de graduación = commencement, graduation day, graduation ceremony.* ceremonia de inauguración = opening ceremony.* ceremonia de iniciación = initiation ritual, rite of passage.* ceremonia del matrimonio = marriage ceremony.* ceremonia del té = tea ceremony.* ceremonia inaugural = unveiling ceremony, inaugural ceremony, opening ceremony.* ceremonia nupcial = wedding ceremony.* ceremonia privada = private ceremony.* con mucha ceremonia = ceremoniously.* gustar la ceremonia = stand on + ceremony.* maestro de ceremonias = master of ceremonies, toastmaster.* sin ceremonias = unceremonious, unceremoniously.* traje de ceremonia = regalia.* * *1 (acto) ceremonyla ceremonia de asunción del mando the inauguration ceremonyla ceremonia de la boda the wedding service2 ( fam) (solemnidad) ceremonyno andemos con ceremonias let's not stand on ceremonylo hizo todo sin ceremonia she did it all without any fuss ( colloq)* * *
ceremonia sustantivo femenino
ceremony;
ceremonia sustantivo femenino ceremony
' ceremonia' also found in these entries:
Spanish:
boda
- clausura
- graduación
- inaugural
- naturalidad
- pompa
- acto
- comienzo
- entierro
- iniciar
- íntimo
- lindo
- nupcial
- palabra
- premiación
English:
ceremony
- commencement
- do
- gown
- graduation
- initiation
- low-key
- marriage
- palace
- participate
- presentation
- robe
- formality
- frill
- informality
- unchanged
* * *ceremonia nf1. [acto] ceremony;ceremonia de apertura/de clausura opening/closing ceremony;Amceremonia de transmisión de mando ceremonial handover of power2. [pompa, boato] ceremony, pomp;recibieron a los reyes con gran ceremonia they welcomed the king and queen with great pomp;se casaron sin ceremonia ni formalidades de ningún tipo their wedding was a very quiet and modest affair* * *f ceremony;sin ceremonias without ceremony* * *ceremonia nf: ceremony♦ ceremonial adj* * *ceremonia n ceremony [pl. ceremonies] -
16 orla
f.1 (decorative) trimming (adorno).2 graduation photograph (fotografía). (peninsular Spanish)3 edging.4 Orla.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: orlar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: orlar.* * *1 (adorno) edging2 (foto) class graduation photo* * *a) (de retratos, diplomas) bordercon una orla de armiño — trimmed o edged with ermine
b) ( en escudo) orle* * *= page border.Ex. Special issues were seldom embellished with typographical changes (such as additional page borders) until the nineteenth century.* * *a) (de retratos, diplomas) bordercon una orla de armiño — trimmed o edged with ermine
b) ( en escudo) orle* * *= page border.Ex: Special issues were seldom embellished with typographical changes (such as additional page borders) until the nineteenth century.
* * *A1 (de retratos, diplomas) bordercon una orla de armiño trimmed o edged with ermine2 (en un escudo) orle* * *
Del verbo orlar: ( conjugate orlar)
orla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
orla
orlar
orla f (franja de adorno) border
* * *orla nf1. [adorno] [de tela, papel] (decorative) border;[de vestido] trimming; [de escudo] border, Espec orle* * *f border* * *orla nf: border, edging -
17 выпуск
муж.
1) (действие) issue коммерч.;
output тех.;
discharge (пара, газов и т.п.) максимальный выпуск продукции ≈ ceiling выпуск из печати ≈ publication выпуск студентов ≈ graduation
2) part, number, instalment, edition (часть сочинения, выпущенная отдельно) отдельный выпуск ≈ (какого-либо издания) fascicle
3) (scool-) leavers мн., graduates мн.;
graduating class, class of graduates выпуск в этом году будет большой ≈ there will be a large number of graduates this year
4) (пропуск, сокращение) omission, cutм.
1. (денег, акций и т. п.) issue;
(книг, газет) publication;
(в продажу, на экран) release;
(пара, воды и т. п.) discharge;
(из учебного заведения) graduation;
2. уст. (сокращение, исключение) cut;
3. (номер журнала) number, issue;
(часть издания) instalment;
4. (количество выпущенной продукции) output;
5. (количество окончивших вуз) (the number of) graduates;
(количество окончивших среднюю школу) (the number of) leavers;
~ прошлого года last year`s leavers. -
18 Einstufung
Einstufung f 1. FIN rating, credit rating (Bonität); 2. GEN classification, categorization; 3. PERS classification (Arbeit); 4. POL class; 5. ADMIN classification* * *f 1. < Finanz> Bonität rating, credit rating; 2. < Geschäft> classification, categorization; 3. < Person> Arbeit classification; 4. < Pol> class; 5. < Verwalt> classification* * *Einstufung
categorization, classification, (Angestellte) employee rating (US), grading, (Beamte) classification (US), (steuerlich) assessment, rating, graduation;
• berufliche Einstufung job grading, service rating;
• preisliche Einstufung graduation of prices;
• Einstufung nach Güteklassen grading of commodities;
• Einstufung nach der Leistungsfähigkeit performance rating;
• Einstufung in eine höhere Lohngruppe promotional classification change;
• Einstufung in eine niedrigere Lohngruppe demotional classification change;
• niedrige Einstufung ohne Lohnkürzung ingrade classification change;
• Einstufungen vornehmen to make classifications. -
19 valedictorian
((American) the student with the highest grades in a graduating class who gives a speech at the graduation ceremony.) dygtigste elev* * *((American) the student with the highest grades in a graduating class who gives a speech at the graduation ceremony.) dygtigste elev -
20 diplomiranje
n graduation I A univ generacija po godini -diplomiranjea class (npr. class of '62)* * *• graduation
См. также в других словарях:
Class Reunion (disambiguation) — A class reunion is a meeting of former classmates, typically organized at or near their former school by one of the class on or around a milestone anniversary of their graduation. Class Reunion may also refer to: Class Reunion (1928 novel), a… … Wikipedia
graduation party — class party at the end of the year, farewell celebration at the end of the last year of a certain track of studies … English contemporary dictionary
Graduation — For other uses, see Graduation (disambiguation). Academic procession during the University of Canterbury graduation ceremony. Graduation is the action of receiving or conferring an academic degree or the ceremony that is sometimes associated,… … Wikipedia
Class ring — A high school class ring by Jostens. It is 10K white gold and has a satin finish … Wikipedia
Class President — A Class President is usually the leader of a student body class and presides over its class cabinet or organization within a Student Council in an elementary, junior high, high school, or college. Class Presidents are generally elected by the… … Wikipedia
Class officers — At educational institutions above Primary education, each grade level or year of study is a class, referenced by the year of graduation, i.e., Class of 2011 . The official activities of these groups are generally organized and controlled by Class … Wikipedia
Class president — A class president is usually the leader of a student body class, and presides over its class cabinet or organization within a student council, in a grade school class presidents are generally elected by the class, a constituency composed of all… … Wikipedia
Graduation (album) — Graduation … Wikipedia
Class Act — this article is about the 1992 film. For other uses see Class Act (disambiguation) Class Act Theatrical release poster Directed by Randall Miller … Wikipedia
Graduation Day, Part Two — Infobox Television episode Title=Graduation Day, Part Two Series=Buffy the Vampire Slayer Season=3 Episode=22 Airdate=July 13, 1999 Production=3ABB22 Writer=Joss Whedon Director=Joss Whedon Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer episodes… … Wikipedia
Graduation Day, Part One — Infobox Television episode Title=Graduation Day, Part One Series=Buffy the Vampire Slayer Season=3 Episode=21 Airdate=May 18 1999 Production=3ABB21 Writer=Joss Whedon Director=Joss Whedon Episode list=List of Buffy the Vampire Slayer episodes… … Wikipedia